SEMIOTIC ANALYSIS OF LINGUISTIC LANDSCAPES: ARABIC LANGUAGE PHENOMENA IN MALANG CITY PUBLIC SPACE
Abstract
Abstract: Terms derived from foreign languages are no longer strange things in people's lives in urban areas. Terms in foreign languages are increasingly spreading and perched in language markers in public spaces such as public infrastructure, shop signage, signage of an inn business. This study aims to determine the phenomenon of life of the people of Malang City who have Arab characteristics, who have an interesting background because of the Arab Ethnic Community. This use of Arabic in linguistic and semiotic landscapes has something to do with cultural patterns and the perspective of the people of Malang City towards the use of Arabic to be maintained. Linguistic and semiotic landscapes are used to study Arabic elements found in public spaces in Malang, East Java. Descriptive qualitative methods were used in this study to describe the results of the analysis conducted on the data. The data used is in the form of interviews that summarize the mindset and perspective of the community towards Arabic used in public spaces. From this study, 16 data from 3 sectors were found, including: (1) Education Sector, (2) Culinary Sector and (3) Economic Sector. These three emerge that the use of Arabic in the linguistic landscape of Malang City shows the function of symbols and the function of information. In addition, the semiotic pattern finds that there is a public mindset towards using Arabic naming is considered more unique, fashionable and has more selling points because the more unique the name or sign will be more attractive to the community even though people do not fully understand the meaning of naming in these various sectors.
References
Adnan, M. S. (2019). Abreviasi pada Berita dalam Surat kabar Jawa Pos. Jurnal Belajar Bahasa Program Studi Pendidikan Bahasa dan Sastra Indonesia. Vol 4 (2). Hal.161-240.Tersedia pada http://jurnal.unmuhjember.ac.id/index.php/BB/article/view/2560/2028
Artawa, K., & Sartini, N. W. (2019). Linguistic landscapes: A study of human mobility and identity change. In Urban Studies: Border and Mobility (pp. 165–172). Routledge.
https://doi.org/10.1201/9780429507410-26.
Al-Athwary, A. (2017). English and Arabic inscriptions in the linguistic landscape of Yemen: A multilingual writing approach. International Journal of Applied Linguistics and English Literature, 6(4), 149-162. doi:10.7575/aiac.ijalel.v.6n.4p.149
Albury, N. J. (2018). Linguistic landscape and metalinguistic talk about societal multilingualism. International Journal of Bilingual Education and Bilingualism, 1-17. doi:10.1080/13670050.2018.1452894
Annisa, P. & Mulyono. (2021). “Penggunaan Bahasa Di Ruang Publik Kota Jombang Sebagai Kota Santri (Kajian Linguistik Lanskap)”. Bapala Volume 8 Nomor 03 Tahun 2021 hlm.146— 156. https://ejournal.unesa.ac.id/index.php/bapala/article/vi ew/40215
Astutik, M. (2022). Penggunaan Bahasa Di Ruang Publik Kota Lamongan Sebagai Kota Adipura (Kajian Linguistik Lanskap)
Ardhian, D., & Fajar, Y. (2017). Linguistics Landscape in Malang City, East Java. Journal of English Teaching as a Foreign Language, 3(2), 25-42.
Abdurahman, H. N., Gandana, I. S. S., & Novianti, N. (2018). The fever of English 2.0 in Indonesia: University students‟ and faculty members‟ attitudes towards English in different multilingual landscapes. Indonesian Journal of Applied Linguistics, 8, 482-488.
Banda, F., & Jimaima, H. (2015). The semiotic ecology of linguistic landscapes in rural Zambia. Journal of Sociolinguistics, 19(5), 643–670. https://doi.org/10.1111/josl.12157
Córdova Hernández, L., López-Gopar, M. E., & Sughrua, W. M. (2017). Fromlinguistic landscape to semiotic landscape: indigenous language revitalization and literacy. Studie z aplikované lingvistiky-Studies in Applied Linguistics, 8(2), 7-21
Gorter, D. (2006). Linguistic Landscape: A New Approach to Multilingualism. In Linguistic Landscape: A New Approach to Multilingualism.
Gorter, D., & Cenoz, J. (2015). Linguistic Landscape and Multilingualism. Language
Awareness and Multilingualism, 1–13. https://doi.org/10.1007/978-3-319-02325-0_27-1
Grishaeva, E. B. (2015). Linguistic Landscape of the City of Krasnoyarsk. Procedia -
Social and Behavioral Sciences, 200 (October), 210–214. https://doi.org/10.1016/j.sbspro.2015.08.054
Jaworski, A., & Thurlow, C. (Eds). (2010). Semiotic landscapes: Language, image, space. London: Continuum.
Khusna, W. L. (2021). Lanskap Linguistik Pada Restoran Di Jalan Alternatif Cibubur, Depok, Jawa Barat. Kongres Internasional Masyarakat Linguistik Indonesia,410-415.
Landry, R., & Bourhis, R. Y. (1997). Linguistic landscape and ethnolinguistic vitality: An empirical study. Journal of Language and Social Psychology, 16(1), 23–49. https://
doi.org/10.1177/0261927X970161002
Mauliddian, K., Nurhayani, I., & Hamamah, H. (2022). Penanda Publik Bahasa Kawi di Kota Probolinggo: Kajian Lanskap Linguistik. Ranah: Jurnal Kajian Bahasa, 11(1), 130-140.
Mulyawan, I. Wayan. (2020). “Reading Visual Design of Outdoor Signs in Kuta (A Case Study of Multimodal Linguistic Landscapes).” Cogent Arts and Humanities. 7: 174898. https://doi.org/10.1080/23311983.2020.17489 87
Puzey, G. (2006). Linguistic Landscapes. Dalam The Oxford of Handbook of Names
and Naming (Carole Hough ed.). Oxford Press.
Santosa, M. P. S. A. (2020). Analisis Penamaan Kedai Kopi di Surabaya: Kajian
Etnolinguistik. Kredo: Jurnal Ilmiah Bahasa dan Sastra, 3(2), 386-399.
Sari, R. N., & Savitri, A. D. (2018) Penamaan Toko di Sidoarjo Kota: Kajian Lanskap Linguistik
Supryadi, B. M. R., Suliswanto, M. S. W., & Sulistyono, S. W. (2022). Analisis
Kelayakan Ekonomi" Pembangunan Kereta Gantung Sebagai Penunjang
Pariwisata di Kota Malang". Jurnal Ilmu Ekonomi, 6(3), 356-369.
Van Mensel, L., Vandenbroucke, M., & Blackwood, R. (2017). Linguistic Landscape.
In G. Ofelia, N. Flores, & M. Spotti (Eds.), The Oxford Handbook of Language
and Society (pp. 423–449). Oxford University Press. https://doi.org/https://www.
Van Leeuwen, T. (2011). The language of colour: An introduction. Routledge.
Waksman, S., & Shohamy, E. (2010). Decorating the city of Tel Aviv-Jaffa for its centennial: Complementary narratives via linguistic landscape. In E. Shohamy, E. Ben-Rafael, & M. Barni (Eds.), Linguistic landscape in the city (pp. 57–73). Multilingual Matters Ltd.
Wee, L., & Goh, R. B. (2020). Language, space and cultural play: Theorising affect in the semiotic landscape. Cambridge University Press